1月30日,日前,兩部門聯(lián)合發(fā)布關(guān)于基礎(chǔ)設(shè)施領(lǐng)域不動產(chǎn)投資信托基金(REITs)試點稅收政策的公告。公告指出,設(shè)立基礎(chǔ)設(shè)施REITs前,原始權(quán)益人向項目公司劃轉(zhuǎn)基礎(chǔ)設(shè)施資產(chǎn)相應(yīng)取得項目公司股權(quán),適用特殊性稅務(wù)處理,即項目公司取得基礎(chǔ)設(shè)施資產(chǎn)的計稅基礎(chǔ),以基礎(chǔ)設(shè)施資產(chǎn)的原計稅基礎(chǔ)確定;原始權(quán)益人取得項目公司股權(quán)的計稅基礎(chǔ),以基礎(chǔ)設(shè)施資產(chǎn)的原計稅基礎(chǔ)確定。原始權(quán)益人和項目公司不確認所得,不征收企業(yè)所得稅。
基礎(chǔ)設(shè)施REITs設(shè)立階段,原始權(quán)益人向基礎(chǔ)設(shè)施REITs轉(zhuǎn)讓項目公司股權(quán)實現(xiàn)的資產(chǎn)轉(zhuǎn)讓評估增值,當期可暫不繳納企業(yè)所得稅,允許遞延至基礎(chǔ)設(shè)施REITs完成募資并支付股權(quán)轉(zhuǎn)讓價款后繳納。其中,對原始權(quán)益人按照戰(zhàn)略配售要求自持的基礎(chǔ)設(shè)施REITs份額對應(yīng)的資產(chǎn)轉(zhuǎn)讓評估增值,允許遞延至實際轉(zhuǎn)讓時繳納企業(yè)所得稅。
原始權(quán)益人通過二級市場認購(增持)該基礎(chǔ)設(shè)施REITs份額,按照先進先出原則認定優(yōu)先處置戰(zhàn)略配售份額。
對基礎(chǔ)設(shè)施REITs運營、分配等環(huán)節(jié)涉及的稅收,按現(xiàn)行稅收法律法規(guī)的規(guī)定執(zhí)行。
頭圖來源:圖蟲
標簽: REITs 基礎(chǔ)設(shè)施