疫情使國家大劇院歌劇節(jié)未能如期與觀眾見面,但歌劇愛好者早已盼著與歌劇“重逢”,5月30日晚,國家大劇院推出線上音樂會版歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》,由國家大劇院音樂藝術(shù)總監(jiān)呂嘉執(zhí)棒,歌劇演員隊(duì)、大劇院管弦樂團(tuán)的部分藝術(shù)家共同呈現(xiàn)。截至5月30日22時30分,這場音樂會版歌劇全網(wǎng)直播總點(diǎn)擊量超過3000萬。
創(chuàng)作于1786年的喜歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》(又名《狂歡的一天》)是作曲巨匠莫扎特的歌劇杰作,被譽(yù)為“史上最完美的歌劇”,與威爾第的《茶花女》共同位列當(dāng)今世界最常演歌劇之首。這部歌劇幽默詼諧,也體現(xiàn)了正義必將戰(zhàn)勝奸邪、愛與寬容的人文精神。
為了適應(yīng)線上演出的特點(diǎn),國家大劇院此次創(chuàng)作的音樂會版歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》,將3個多小時的原劇精簡為1小時左右,并首次引入了在國際上演率較高的11人小編制樂隊(duì)版本。
國家大劇院劇目制作部部長韋蘭芬介紹,疫情的特殊時期,不適合大部頭的樂隊(duì)配置,所以采用了正式出版的小編制版本的樂譜。她直言:“小編制的譜子是從原譜縮編過來的,對樂手來說更難,需要更加讀懂莫扎特的樂思,需要做加法而不是減法,所以11人樂隊(duì)基本是由各聲部的首席樂手組成。”
音樂會版歌劇非??粗厍康某尸F(xiàn),這一版本保留了最為經(jīng)典的序曲和14首耳熟能詳?shù)某?,如《再不要去做情郎》《你們可知道什么是愛情》《?dāng)微風(fēng)輕輕吹過》等。劇情呈現(xiàn)上,保留了核心劇情和8個主要人物,其中女高音張心一人分飾凱魯比諾和瑪爾切利娜兩角。韋蘭芬透露,這樣的選擇充分兼顧戲劇性和演員是否合適,凱魯比諾這個角色是男的,但莫扎特在創(chuàng)作時注明由女中音呈現(xiàn),張心經(jīng)過試唱,駕馭起來完全沒問題。
《費(fèi)加羅的婚禮》中錯綜復(fù)雜的人物關(guān)系、愛恨糾葛總是令觀眾一頭霧水,為此,本場演出中還特別設(shè)計了十分“接地氣”的中文解說——由劇中演員扣京跳進(jìn)跳出,以通俗詼諧的方式講述劇情。此外,在演出開始前,歌劇演員隊(duì)的歌唱家們還和指揮呂嘉一起,用“戲前戲”的生動形式為觀眾進(jìn)行了歌劇音樂的講解以及劇情和人物角色的普及。韋蘭芬表示,從更長遠(yuǎn)的角度看,這樣的嘗試針對的是不怎么熟悉歌劇的觀眾,“未來這個方式可以在音樂會版歌劇中普及,把整臺演出放到外地去演。”